Sunday, June 30

आहट


हसीं फिजाओं में उनके आने की आहट सी है
झिझकती पलकें हैं झुकी, रुखसार पर सुर्खी सी है
क्या कहें, क्या नहीं, के लफ्ज़ थम से गए हैं
दर-ए-यार पर इश्तिआक निगाहें टिकी हैं
इश्क की बौछारों का इंतज़ार है इस शुष्क दामन पर
के फिजाओं में होती हर आहट से हर नफ़्स जुड़ी हुई है

पत्तों की सरसराहट में क़दमों की आहट सी है
नज़रों में है शरारत, सुर्ख लबों पर नमी सी है 
कैसे करें दास्ताँ-ए-हसरत बयान, के लफ्ज़ थम से गए हैं
इश्तिआक़ बाहें इंतज़ार-ए-आगोश में फैली हुई हैं 
इश्क की बौछारों का इंतज़ार है इस शुष्क दामन पर
के पत्तों पर होती हर आहट से हर नफ़्स जुड़ी हुई है

गुलों की खुशबू में उनकी महक की आहट सी है 
ज़हन में है अक्स, साँसों में उनकी हस्ती सी है 
कैसे संभलें के अलफ़ाज़-ए-उल्फत दायरे लांघ रहे हैं 
थिरकते क़दमों में उनकी खनक बसाये जा रहे हैं 
इश्क की बौछारों का इंतज़ार है इस शुष्क दामन पर
के गुलों पर होती हर आहट से हर नफ़्स जुड़ी हुई है 



हसीं फिजा = Beautiful Surroundings                 रुखसार = Cheeks
दर-ए-यार = Lover's door                                लफ्ज़ = Words
इश्तिआक  निगाहें = Craving Eyes                      सुर्ख = Red   
दास्ताँ-ए-हसरत = Story of Desire                     शुष्क = Dry 
इश्तिआक़ बाहें = Craving Arms                          नफ़्स = Breath
अलफ़ाज़-ए-उल्फत = Words of Love                  आगोश = Hug 
महराब-ए-जान = Core of the Heart                   दायरे = Boundaries
खनक = Sweet Rhythmic Sound                       अक्स = Reflection 



Wednesday, June 26

Raindrops


sitting by the window in my room
glancing at raindrops lifting the gloom
each falling drop has its own story untold
'n I recall a story of love that I behold

breeze 'n shower take me into the past
reminiscing time when life held love's cast
reminding me of a wet September day
the one we've both cherished till today

journey that started on friendship's boat
has weathered rough tides 'n is still afloat
love that blossomed decades ago
is etched today in a platinum bow 

couldn't begin to thank my destiny enough
for granting me love when going was rough
twinkling eyes 'n blushing cheeks openly declare
your love's finally raining 'n that's all I really care

cherishing every moment we've spend together
'n wishing for more as we move along on tether
lives 've been a roller coaster with dust 'n grime
but 'm glad our feelings 've withstood the test of time!!

Friday, June 21

You


You wipe my tears

'n make me smile
You ward off my fears
'n help me walk a mile

You quieten my sobbing spirits

'n give life a musical note
You compose my life's lyrics
'n keep love's boat afloat

You gently lead me on

'n heal my shattered heart
You show me the rising dawn
'n light the way for a new start

You understand me like I am

'n respect my uniqueness
You hold me in your palm
'n cherish my soul's caress

You bring happiness in my life
'n bless peace to my soul
You make me forget all strife
'n just simply make me whole

You hug me with passion unsaid
'n make me feel desired
You kiss me on my forehead
'n make me feel admired 

You care for me like none ever has

'n simply make it seem so very real 
You shower love with no razzmatazz
'n always make me feel 'O so Special !!






Blessed



Living on the edge of sanity
Wading through waters of destiny
I look back at 'me' standing lone
Footprints treading away 'n gone

Looking carefully I find in time
You've always tread with mine
Quietly but surely holding my hands
'n walking close on heated sands

I time 'n again tried to ward you away
But you ignored it always anyway
'm sure glad that you've stood by me
Through harsh sun rays 'n rain lashing me

'm sorry I didn't sense your caring presence
Though you've always been my love's essence
'm blessed to have found your love, then 'n now
'm blessed to have found YOU, then 'n again, now!!





Wednesday, June 19

इबादत


तनहाइयों का दामन थामें 
पल पल याद उन्हें किया करते हैं
सरसराती नम हवा के झोंके 
करीब होने का एहसास दिया करते हैं  

महक उनकी लिए आगोश में 
हौले हौले सांसें लिया करते हैं
निगाहों में लिए अक्स उनका  
हिजाब-ए-हया से झाँक लिया करते हैं 

उनसे जुदाई का है इल्म हमें 
फिर भी मोहब्बत किया करते हैं
पलकों पर थमें अश्क़-ए-जुदाई 
न जाने की इल्तेज़ा किया करते हैं 

कज़ा में नहीं है साथ उनका 
पर यादों में इबादत किया करते हैं
ता उम्र रहेंगे वो ही हमसफ़र हमारे 
ख़्वाबों में वो अक्सर हाथ थाम लिया करते हैं  




अक्स - Reflection
हिजाब-ए-हया - Veil of shyness
अश्क़-ए-जुदाई - Tears of Parting
क़ज़ा - Destiny
इबादत - Prayer





Sunday, June 16

Love



A string or a note
A song or a quote
Hummin' a O' so happy note 
Matchin' it to a lover's quote 
Swirlin' a rhythmic dance
Envisionin' life as a joyous trance

A story or a vision
A word or a decision
Makin' one smile 'n sing a song
Reminders of joyous times gone along
Often lets life's mirages transform
Appearin' like oases in a desert storm


A look or a style
A blush or a smile
Elusive seems on a march
Heart still wanders in search
Love desires wings to soar in grace
Swannin' over in a dancing embrace






Wednesday, June 12

Years 'n Now...


You've loved me for a life time
You've cherished me through years
You loved me then 'n you love me now
Why were you then so full of fears
To express it then 'n declare it now... 

We've been the best of friends
We've been most awesome partners
I loved you then 'n I love you now
Why did you then abandon my tears
To live in the hell we're living in now...


I've asked these questions always   
You've searched within for answers
Cherishing fractions inbetween then 'n now
Breathing in moments instead of years
To gasp for togetherness, forever, now...



  

Why?



Flowing along rhythm of life 
I realized to my soul's strife
Life's been myth's entourages
Traversing through time's mirages

Holding onto sanity of my mind
I deny travesty of fate unkind
Somewhere on my heart's grave
Time stands still where I crave

The link that I'd thought long broken
A restless night proved it's unspoken
Ne'er wanting to backtrack 'n attach
Rigours of love havin taught me to detach 




Trying to let go of memories time 'n again
Why do ghosts of past render my efforts in-vain!!